19,00 €
« Dans la loge, pas dans une boîte ! »
de Julian Barnes
Traduit de l’anglais par Jean-Pierre Aoustin
Parution le 27 février 2020
32 pages sous couverture à rabat
Format : 12 x 18 cm
9 planches hors-texte en couleur
Tirage numéroté et limité à 585 exemplaires numérotés.
Prix : 19 €
« Dans la loge, pas dans une boîte ! »
de Julian Barnes
Traduit de l’anglais par Jean-Pierre Aoustin
Parution le 27 février 2020
32 pages sous couverture à rabat
Format : 12 x 18 cm
9 planches hors-texte en couleur
Tirage numéroté et limité à 585 exemplaires numérotés.
Prix : 19 €
Présentation du livre :
Julian Barnes nous donne ici à voir, avec sensibilité et malice – et très loin des éloges souvent ambigus dont elle souffrit de son vivant –, l’œuvre si personnelle de Mary Cassatt : peintre impressionniste, Américaine à Paris, indépendante, aisée, spirituelle, féministe… et amie d’un Degas moins misogyne qu’on pourrait le croire. Où l’on saisit aussi qu’à la fin du XIX e siècle, être femme et peintre était – pour celle qui se refusait farouchement à être mise en boîte – très loin d’être simple. Traduit de l’anglais par Jean-Pierre Aoustin
Julian Barnes :
Julian Barnes est l’auteur de nombreux romans — dont le Perroquet de Flaubert et Une fille, qui danse pour lequel il reçut le Man Booker Prize (2011) —, essais — dont Par la fenêtre —, nouvelles — dont Outre-Manche —, chroniques — dont Ouvrez l’œil — et livres de cuisine. Il est né en 1946, il vit à Londres.

« Choses lues » de Marcel Cohen
Marcel Cohen, "9141"« Choses lues » de Marcel Cohen
Anecdotes illustrant le dicton «le diable est dans les détails» et son contraire : «Dieu est dans les détails». Selon l’interprétation rabbinique, la perfection dépend de tous les éléments, y compris des plus modestes. Un détail suffit donc à l’entrevoir. Bien entendu, il existe de très vastes étendues où ni Dieu ni le diable ne semblent jamais se manifester, quand bien même tout paraît porter leur marque. ISBN : 978-2-908092-77-6 Format : 11 x 18 cm Prix public : 13 € Il existe également un tirage de tête limité à 20 exemplaires non coupés à grandes marges, numérotés et signés par l’auteur : 80 € Voir ici.
Interloques de Benjamin Farge
Benjamin Farge, "9141"Interloques (2014) de Benjamin Farge
Format : 11 x 18 cm ISBN : 978-2-908092-72-1 11 euros Benjamin Farge aime couper les cheveux en quatre et prendre les phrases au mot. Il aime aussi couper le parole et au sens propre du mot, si l'on en croit l'étymologie d' Interloques, titre donné à ces exercices très, très spirituels jouant avec le sens et tous ses contre-sens, les phrases toutes faites prenant, par la grâce de l’absurde et de la logique, une signification dès lors toute neuve.
« Dans les pas de Marcel Proust » de William Friedkin
William Friedkin, Nicolas Ragonneau, "9141", Nouveauté« Dans les pas de Marcel Proust »
de William Friedkin
Traduit de l’américain par Nicolas Ragonneau
Préface : Jérôme Prieur
Tirage numéroté de 600 exemplaires. 13 € Parution : le 25 septembre 2019 Format : 12 x 18 cm ISBN : 978-2-902233-02-1